可不娇气
中国:China 实例:宝山区南京路12号3号楼201室 room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict 如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201 宝山区示范新村37号403室 Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter
喵星队长
Address Line 1: 地址行1:room 302, Building D1,Address Line 2: 地址行2:Yiyuan South Block, Yiyuan road,City: 城市:** city State/Province/Region州/省/地区: Shanxi Province ZIP/Postal Code
stella1135
Room 501, unit 6, building 20, North Lane, east flower market, Beijing 重点词汇:1、北京市:Beijing Municipality 2、花市:flower fair [market]3、北里:Puk-ri 4、单元:unit; unit element; cell; location
右耳钉的豆豆
16 North Second Street, Guili, Phase 5, Leather City, Huadu District, Guangzhou 注意:其中路名、公司名、城市名等均不用翻译成英文,只要照写拼音就行了。我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。
irisorlove
其英文地址写法如下:No.1,The 3rd Unit of Building NO.6,11Canghai Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,P.R.China.翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 ,
上海阿稀
从小到大原则,1-18-3,No.55-1 Chishan Road, Yuhong District ,Shenyang City, Liaoning Province, PR China Company Name:Shenyang Dijie Machinery Sales Co., Ltd.
123456789小姐
(1)20 Zhigang Avenue ,Jiulongpo District,Chongqing City , PR of China (2)Mailbox 230,Nanchang Normal University ,Nanchang City ,Jiangxi Province, PR of China
天天大宝贝儿
1)如果是中国人从国外寄东西去中国,用英文写上省名和国名。比如是寄给山东的,就在信封和包裹的正面写:Shan Dong, People of Republic of China 在下面用中文写上收件人的地址姓名。中国山东伊河二村34-36
我知道你会
电子邮箱的英文为:email。email的意思有:1、作名词。释义:电子邮箱 示例:I have an important email to him.翻译:我有一个对他重要的电子邮件。2、作动词。释义: 给…发电子邮件。示例:And, in addition, yo
(1)20 Zhigang Avenue ,Jiulongpo District,Chongqing City , PR of China (2)Mailb
《中国文学》文学投稿邮箱: 《溪源》文学投稿邮箱: 《百家诗社》投稿邮箱: 《洈水》文学投稿邮箱: 《橄榄梦》文学投稿邮箱: donganbin
《中国文学》文学投稿邮箱: 《溪源》文学投稿邮箱: 《百家诗社》投稿邮箱: 《洈水》文学投稿邮箱: 《橄榄梦》文学投稿邮箱: donganbin
《中国文学》文学投稿邮箱: 《溪源》文学投稿邮箱: 《百家诗社》投稿邮箱: 《洈水》文学投稿邮箱: 《橄榄梦》文学投稿邮箱: donganbin
《中国文学》文学投稿邮箱: 《溪源》文学投稿邮箱: 《百家诗社》投稿邮箱: 《洈水》文学投稿邮箱: 《橄榄梦》文学投稿邮箱: donganbin
优质学报问答知识库