回答数
10
浏览数
233
jinshengya0757
1.用翻译软件先把大概的内容翻译出来。2.查找找同类的文献的英文摘要,转换专业用语和固定句式。3.专有词汇查出来,进行修正。4.拉丁文,注意斜体。全译完了,请学长或学姐看一下,最后请导师看。
jessica0707
可以选择最后做,也可以选择适当的放弃,因为分值不高;然后就是作文,翻译题,这类题就是考察单词和语法的熟练度了 2.其次,就是单词,单词最好不要拿着单词书死板的背,那样忘的也快,效率低,
牙签victor
你是翻译专业的吗?如果是,那就应该用APA格式的写作格式:APA Style要求翻译的书籍引用格式是:原作者姓, 原作者名首字母. (翻译本出版年). 翻译之后的书名 (翻译者名首字母, 翻译者姓, Trans.). 出版地: 出版社.
cloverEcho
工作总结 1、词典: work summary;2、例句:这是当时建校工作总结中的一段内容。This is a summary of the work at that time in school for some content.1、summary通常是摘要概要的意思,表示内容的概述。2
嘎嘎希尔
There is not any statistically difference in the Lac/non-Lac peak groups and the changes of NIHSS and BI between the chronic phase DWI with/without high-signal groups.
咖啡不加糖的娟
翻译Nerve 词典nerve; nervus: 脑神经 cranial nerve ◇神经冲动 nervous impulse; 神经官能症 neurosis; 神经激素 neurohormone; 神经科 department of neurology; 神经科学 neuroscience; 神经控制(作用) neurarchy;
tianyaguke1968
总结的英语是summary。英 ['sʌməri] 美 ['sʌməri]n. 摘要;总结 adj. 简略的;概要的;即决的 例句:Please write me a summary of this report.翻译:请替我写一份这份报告的摘要。
小精灵926
experience:音标:英 [ɪkˈspɪəriəns] 美 [ɪkˈspɪriəns]n. 经验;经历;体验 vt. 经验;经历;体验 短语:experience in 有经验;有…的经验 working e
oicqdaniel
You can treat these informations as your reference, these are part of my experiences and conclusion. I hope it will be helpful for you.
1.用翻译软件先把大概的内容翻译出来。2.查找找同类的文献的英文摘要,转换专业用语和固定句式。3.专有词汇查出来,进行修正。4.拉丁文,注意斜体。全译完了,请学
“兴趣是最好的老师”,兴趣是学习英语的巨大动力,有了兴趣,学习就会事半功倍。我们都有这样的经验:喜欢的事,就容易坚持下去;不喜欢的事,是很难坚持下去的。而兴趣不
《心理科学》被国内多家权威检索机构收录,并收入于美国心理学会主办的《心理学文摘》( Psychological Abstracts)和心理科学数据库(PsycI
There is not any statistically difference in the Lac/non-Lac peak groups and the
1.1 投送稿件:自2010年起,Neuroscience Bulletin使用ScholarOne Manscripts在线投稿系统,请将稿件 (含图、表)在
优质学报问答知识库