On the English Translation Of Chinese Book Titles.这篇论文写起来有一定的难度。评名翻译的比较多,你可以找些看看从中得到一些启发。
这个论题都写烂了还是很难遇到一篇好的建议你不要把论文范围写那么大,最好能具体点,比如专写汉语古籍书名的英译,或者中国近现代小说书名的英译,或者中国古典小说书名的英译......这样无论是搜集,重点举例论述都更加有针对性,导师也会觉得这个年轻人不错,有的放矢,一针见血,不像其他夸夸其谈,空无一物.呵呵...这个是鄙人经验,仅供参考
相关、文献什么的好找吗?
On the English Translation Of Chinese Book Titles.
这篇论文写起来有一定的难度。评名翻译的比较多,你可以找些看看从中得到一些启发。
这个论题都写烂了还是很难遇到一篇好的
建议你不要把论文范围写那么大,最好能具体点,比如专写汉语古籍书名的英译,或者中国近现代小说书名的英译,或者中国古典小说书名的英译......
这样无论是搜集,重点举例论述都更加有针对性,导师也会觉得这个年轻人不错,有的放矢,一针见血,不像其他夸夸其谈,空无一物.
呵呵...这个是鄙人经验,仅供参考
相关、文献什么的好找吗?