更全的杂志信息网

“SPOC+实体课堂”教学模式在研究生英语翻译课中的应用

更新时间:2016-07-05

1 SPOC概述

SPOC 是 Small(小规模的)Private(私有的)Online(在线的)Course(课程)四个词的缩写,是指小规模限制性在线课程。小规模指课程人数一般几十人到几百人;限制性指对提出申请的学生设置课程学习的准入条件,申请者满足要求才能参加课程的学习。SPOC沿袭且融合MOOC思想,在发挥MOOC优势的同时,采取小众化、集约化等教育,形成了一种特有的教育模式。哈佛大学的RobertLue教授指出,SPOC已经取代了MOOC,正在迈入后MOOC时代[1]。作为后MOOC时代的典型课程范式[2],SPOC具有小众化和限制性准入的特点。课程规模小、限定课程的准入条件,为学生提供适合其学术水平的定制课程,有助于提升学生的学习参与度和互动性,学生能够深入完整地体验个性化的教学,教师也会有更多的时间和精力深化拓展课堂教学。另外,SPOC兼有大数据的特点,一面利用MOOC中丰富的教学资,一面通过MOOC平台收集和分析大数据,以完善和改进教学模式,调整教学策略。SPOC使在线学习超出了复制实体课堂阶段,学习效果更加灵活有效,教学质量得以提高。可见SPOC不但利于实现个性化教学目标,还能提教学质量,与MOOC相比SPOC容易服务于高校教学。

经过两年的实践探索,形成了学校特色的初中数学拓展性微课程系列素材资源库,包括初中数学拓展性系列微课程的研发和微课程资源网站的建设.

2 SPOC的课程理念与教学模式

SPOC的核心理念是实行私有的、定制的、高质量导师制教学[3]。要实现这一理念就是要将线上MOOC的丰富成果和线下教师高质量有的放矢的指导相结合,在根本上是结合了实体课堂教学与在线教育的翻转教学模式。由于学时数和课堂时间有限,教师少用或不占用课堂时间来讲授一般知识点,这些知识需要学生在课下在线学习自主完成。为实体课堂教学节约出宝贵时间,课堂教学学生更专注于互助式、协作式研学,追求对知识的更深层次的理解。

“SPOC+实体课堂”教学模式就是线上教学与线下实体课堂有机结合。课前,学生在SPOC平台上通过观看微视频自主学习单元导学及主要知识点,完成相关练习与自测;课中,教师组织学生对SPOC平台学习时遇到的共性问题进行深度分析与讨论,对学生练习和自测进行点评,研讨教学重点与难点,答疑解惑,帮助学生完成知识内化和升华;课后,学生按要求在SPOC平台在线测试系统完成作业,也可以自主选题进行测试。学生参加在线论坛,通过平台参与交流和讨论,及时进行反馈,调整和改善教学。

SPOC的最终目标是要实现线上教育与实体课堂教学的有机融合[4]。在教学设计和教学理念上更注重校本化。这就要求教师根据需要重新确定教学内容,设计教学流程 ,以确保教学质量提高。现以研究生英语翻译课程为例,设计基于“SPOC+实体课堂”教学模式的应用案例,以期SPOC能与高校教学深度融合,更好地服务于高校教学,提高教学质量。

3 研究生英语翻译课程的教学内容与教学模式现状

研究生英语翻译是高校开设的非英语专业研究生基础课程,旨在培养能够以英语为工具进行本专业学习研究并具备一定国际交流能力的复合型人才。然而,目前研究生英语翻译课程仍存在很多问题:授课形式单一,以教师讲解翻译理论与技巧为主,教师示范与学生练习相结合的传统课堂教学模式。而翻译教材,大都是以翻译理论和技巧为主,轻练习与实践,翻译内容覆盖面广,但教材内容既不够与时俱进又不够丰富兼顾学生实际需求。教学内容忽视学生个体需求与差异,教学过程又以教师为主体,以教师讲解为主,缺乏互动与实践;课堂缺乏自主学习和交互式学习。加之教学时数有限,课堂教学效果难以得到保证,作为研究生基础课程教学质量让人堪忧。然而,SPOC教学有很大的弹性,可以根据实际情况设计在线教学和实体课堂教学的形式。

4 “SPOC+实体课堂”模式下研究生英语翻译课教学内容与流程

“SPOC+实体课堂”模式将MOOC丰富资源与灵活性发挥得淋漓尽致,在整合线上教学的同时发挥实体课堂特有的优越性。现以研究生英语翻译课为例,设计线上线下教学内容与教学流程。

坚定集聚方向 强化用地保障 切实保障农民建房(高浩健) ...........................................................................3-16

目前,有不少的企业没有建立起完善的绩效考核体系,或者绩效考核体系较为落后,无法充分的发挥薪酬管理的激励功能。这些企业无论是在考核内容,还是考核方法的选择方面都较为落后,绩效考核体系对于企业员工工作态度与工作效率的改善并不十分理想,反而在绩效考核中暴露了许多问题,诸如考核的定位不清、考核指标的设计不够科学性等,这些问题反而严重阻碍了员工积极性与创造性的提高。

首先,课程内容的选择。SPOC教学中教学资源的准备和教学内容的设计十分重要。在教学资源上,SPOC利用和发挥MOOC资源的潜能,认真合理选择和整合MOOC资源[5]。在教学内容上,严格按照研究生英语教学大纲规定确定教学内容,适当增加专业相关内容和启发性内容,以满足不同专业与层次学生的学习需求。

其次,教学流程设计。主要是线上自主学习结合实体课堂师生交互学习。一是线上教学,采用MOOC的讲座视频的功能。除将MOOC优选视频推荐学生学习外,主要是定制SPOC视频。也就是,教师要结合自身教学经验和对知识深入系统的认识,制定合理教学计划,将教材内容等教学资源分割成若干单元,制作PPT,录制微视频。研究生英语翻译需要满足不同专业学生的需求,视频主要以翻译技巧为主,学生通过SPOC平台观看视频学习翻译技能技巧,完成知识的第一次内化。然后学生通过在线平台完成教师预先设计好的翻译技巧练习与自测。利用SPOC在线评价功能辅助教学,通过练习与自测发现问题,带着问题进入课堂学习阶段。二是实体课堂教学。虽然教学时间受限,形式不够灵活,但实体课堂有其独特优势。它能满足定制的、高质量导师制教学的SPOC教学理念。学生与教师打破屏幕壁垒,面对面进行交流,共同讨论课程内容的重点与难点,解决自主学习存在的问题。研究生英语翻译是一门实用性很强的课程。教师在课堂教学中以翻译实践为主,侧重技能训练和技巧应用。因此,实体课堂主要采用互动讨论式教学,讨论形式灵活多样,主要是小组对比分析译例和师生共同讨论译例采用的翻译方法与技巧。教师不再以参考译文为主进行宣讲,而是让学生在实践中提出问题,引导学生利用已学翻译知识去解决。课后,利用SPOC在线评价功能提供的数据实时掌握学生学习动态,结合实体课堂教师对学生的过程性评价全面评价学生学习效果。这种评价使学生能够重视学习过程的每一个环节,切实提高了教学质量。

5 结语

总之,在“SPOC+实体课堂”教学模式下,学生通过SPOC线上平台观看视频,自主学习,不仅可以获得教师定制的课程知识体系,还能获得MOOC平台优秀教学资源。实体课堂里,教师引导学生进行更有针对性地深入讨论,增加翻译实践和技巧应用的环节,培养学生分析解决问题的能力和翻译实践能力。线上线下教学结合翻转了课堂,增加学生课程投入时间,培养学生学习兴趣,提升课堂教学效率,提高教学质量。

参考文献

[1]康叶钦.在线教育的“后MOOC时代”—SPOC解析[J].清华大学教育研究,2014(1):85-93.

[2]陈然,杨威.SPOC混合学习模式设计研究[J].中国远程教育,2015(5):42-47.

[3]沈景凤,石云霞,吕方梅.SPOC背景下设计方法学教学改革与对策[J].教育教学论坛,2015(1):260-261.

[4]徐葳,贾永政.从MOOC到SPOC[J].现代远程教育研究,2014(4):13-22.

[5]贺斌,曹阳.SPOC:基于MOOC的教学流程创新[J].中国电化教育,2015(3):22-29.

肖琳,乔宇涛
《创新创业理论研究与实践》2018年第3期文献

服务严谨可靠 7×14小时在线支持 支持宝特邀商家 不满意退款

本站非杂志社官网,上千家国家级期刊、省级期刊、北大核心、南大核心、专业的职称论文发表网站。
职称论文发表、杂志论文发表、期刊征稿、期刊投稿,论文发表指导正规机构。是您首选最可靠,最快速的期刊论文发表网站。
免责声明:本网站部分资源、信息来源于网络,完全免费共享,仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有
如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息 粤ICP备2023046998号